More servicesWindows Live
HomeHotmailSpacesOneCare
 
MSN
Sign in
 
 
Spaces home  Alice Lan 蓝亚PhotosProfileFriendsMore Tools Explore the Spaces community

Alice Lan 蓝亚

蓝亚 Alice Lan

View spaceSend a message
Occupation:
Location:
Interests:
En ny företagare: Allajiajia Bokförlag-ge ut böcker i Sverige, kina och kanada.
No list items have been added yet.
网主回答:谢谢您的访问.Tack för besöket!
  • April 04 9:09 AM
    Hej. Lämnar en hälsning.
    Victoria
  • March 01 1:28 PM
    Tack för besöket!
  • March 01 3:31 AM
    Hej hej!
    Tittar in och kan inte låta bli att lämna ett spår!
    Ha en underbar helg!
    Kram M
  • February 01 2:16 AM
    Tjena !!!
     
    Kikar in o lämnar ett litet
    tass av tryck efter mig...
    Cool det här med att lära
    sig kinesiska tecken ...
     
    Ha det bäst
    //Patrik
  • January 29 12:20 PM
    蓝亚, 看了你的博客! 为之感叹! 我们的新校刊新星报需要你的作品. 别忘了联系我!
    张世瑾

Public folders

Folders shared with the world
Updated 5/6/2008
Updated 4/19/2008
Updated 4/1/2008
Updated 3/16/2008
Updated 4/13/2008
Updated 2/22/2008
Updated 2/22/2008
Updated 2/22/2008
Updated 2/22/2008
Updated 2/22/2008
Updated 2/22/2008
May 12

Alice blogg rekommenderas av mer än tre hundra websiter,varför? Ingen anning.

      Alice Lan började skriva blogg i början av 2007, under ett årstid, skrev Alice Lan bara cirka en gång
per månad,och började akriva oftare från i början av 2008, efter fem månader, Alice Lans blogg rekommederas
av många websiter, varför?  Ingen aning. Information i den här blogg sprider  sig otrorlig fort.
May 09

保护消费者的利益

        答与《现代实用瑞汉汉瑞双向词典》有关的提问

1,请问字典的大小?  答:11厘米 x 16厘米 x 3.5厘米

2, 我的配偶和孩子都在学中文,我们已买了一本字典,如再买一本是否有优惠?答:有,30 克朗。

3, 我到瑞典不到五年,买了一本字典,发现自己有一定的词汇量,这本字典的词汇量不够用,是否可以退回?

答:当然可以,按法律规定十四天以内可以退回。

        Några frågor om Modern ordbok: Kinesiska-Svenska  Svenska-Kinesiska

1, Hur är ordbokens storlek?  Svar: 11cm x 16 cm x 3.5 cm

2,Hur länge gäller öppet köp? Svar: Öppet köp gäller i 2 veckor.

3,När kommer den andra upplagan? svar: vet ej.

May 07

Var kan man köpa ordboken?

      Svar: Akademi bokhandelsgruppen AB   

               Mäster Samuelgatan 28 

               Stockholm

              Eller kontakta Alice Lan               070 288 45 79       

             eller maila kinesiskaordboken@hotmail.com

             Då kan ni köpa ordboken i Gamla Stan. 

           

May 05

Ordbok:Kinesiska-Svenska Svenska-Kinesiska Säljas i Gamla Stan

 字典价格 Pris för ordboken  (5月6日至六月三十日)
《现代实用汉瑞瑞汉双向词典》在斯德哥尔摩老城卖,现价490克朗一本。
买5本以上,每本450克朗。买10本以上,每本400克朗。
邮购者加50克朗邮寄费。
 Seb bankgironr 252-1557
 Modern ordbok: Kinesiska-Svenska
                          Svenska-Kinesiska   
 Pris : köper du en ordbok  490 kr/st;
          köper du 5 st eller mer än 5st , 450kr/st
          köper du 10 st eller mer än 10st , 400kr/st
          köper du 100 st eller mer än 100st , 350kr/st 
Allajiajia Bokförlags bankgironummer :252-1557
 anger  ditt namn när du betalar via internät.
kontakt: 070-28845 79 eller Kinesiskaordbok@hotmail.com
 
April 28

瑞典与媒体相关的法规

                        瑞典与大众媒体相关的基本法规:言论的自由度

              (Massmediernas ramar_Lagar och andra spelregler.)           Alice Lan 蓝亚 摘译

                                                第一部分 

      在瑞典,民主要求大众媒体的几个职责,其中最重要的是对社会的当权者进行检查和监督。 因此,

允许记者和媒体工作人员独立自由的工作。

     然而,这类工作的自由也意味着自负其责,子承其果。不然,无辜者会有时常遭受中伤的危险,

不利于社会的稳定与安宁。

      在法律之上,又还有伦理道德、民俗民情的约束。言论到底有多自由呢?让我们一一开来看。

一,印刷自由法(Tryckfrihetsförordningen)

     以下,前面四条法规是不可以随便变动的,必须经两届政府的商讨,都认为需要更改,才可以更动。

1,出版自由法

    在瑞典(北欧几国的法典大体相同),人人有印刷出版的自由。自1949-1979年,有的法律有细

小的改变,但大体上至今仍是每个公民都有权利出书、办报刊,而不受任何机构的批准。内容可涉及

任何领域(例外见下)。

2,发行人的责任(Ansvarig utgivare)

     每一份报纸,每一份杂志,每一本书,都有一个负责任的发行人或出版人,为其发行的内容负责。

3,禁止检查(Censurförbud)

      所有报刊杂志在见公众之前,任何机构无权控制、检查,也不许任何机关阻止出版发行或阻止传播。

4,滥用出版自由罪(Tryckfrihetsbrott)

       虽然禁止任何机构检查,但发行人在出版发行之后负法律责任,牵涉以下内容有被指控的危险,也

就是说任何媒体不得传播以下资讯:

  • 威胁国家、社会的安全。
  • 重伤诽谤个人。
  • 煽动仇恨、暴动,或对某群体进行攻击。
  • 儿童色情内容。
  • 泄漏法律规定的机密。

5,保护匿名者(Anonymitetsskydd)

       希望用笔名给报刊杂志写文章,意味着要确保匿名,任何机关或个人,包括警察、检察官等,

无权要求查询撰稿人的姓名、身份及其所写新闻等资讯的来源、渠道。但以下情况除外,如内容

  • 威胁国家安全
  • 给国家经济、政治造成困难
  • 攻击无辜群体,污辱个人尊严
  • 是国家机关的控制或抓获罪犯造成困难
  • 给少见的植物或动物造成威胁
  • 剽窃、盗用他人的作品,包括文稿、书、录像等等

6, 公开的原则(Offentlighetsprincipen)

     所有国家机关、地方政府及各种媒体的档案、文稿,对每个公民开放,即每个公民有权查阅-

法律规定的机密除外。

    以上是国法中与媒体有关的重要的几条,总的原则是:公开、监督、保护、正确、安全。

    在瑞典,大众媒体有充分的自由,按自己的意愿工作(其中包括对当权者的工作进行监督),

不受国家任何机关的干预,这是民主极为重要的部分。不同国家的媒体有不同的特征,这或许

和民族的习性有关。此外,媒介系统自身有自己的规则。

7,信誉守则-职业道德规范(Hedersregler-etiska regler)

    出轨的事时有发生,即某个人受到中伤或不公的指控。所以从行业的规范、经济的角度、传播

的广度及力度考虑,报界或新闻界建立了自己的信誉守则,譬如:

  • 发布正确的新闻,言之有据。
  • 尊重个人隐私。
  • 节制画面,避免有污辱或重伤的画面。
  • 不自作主张地判定国家机关或法庭未判定的事件。
  • 慎提具体名字,如不是公众的兴趣,少指名道姓。 

公共新闻监督人(PO)

      如PO认为某报刊违背了信誉守则,该报刊将受到指责,并必须公开道歉。严重的问题,

PO(Allmänhetens Pressombudsman)将其上报PON(Pressens Opinionsnämmnd)

 

                               (待续)资料:高中教科书《社会常识》(ZIGMA-Samhällskunskap

 

 

 

   

 

 

 

   

 

 

           

April 22

蓝亚外语

引荐一个学习外语的网站(Att rekommenderar en  websit: för att lära dig ett frammande  språk )
April 21

获欧洲大奖的电影《窃听风暴》

          去年春季,一位德国女子在斯大研读电影,经她引荐蓝亚看了一部近年获欧洲大奖的电影,
台湾译为《窃听风暴》,不知大陆译为啥。瑞典语"De andras liv"。
        电影的开场是剧作家瑞德曼发表他的剧场作品,女主角由他的女朋友西兰主演,一位高官
被西兰的美貌吸引,一方面用权势逼她献身,另一方面用情报监听剧作家的举动,期望找到把
柄消灭情敌,理所當然地接收美女......
 

喜剧《爱情与泻药》(Kärlek och Lavemang)

      喜欢看瑞典的喜剧,在瑞典南部有位深受蓝亚母女喜欢的喜剧演员叫艾娃(EVA),她主演的好几
喜剧,蓝亚母女俩看了上百遍。其中有一部喜剧叫《爱情与泻药》(Kärlek och lavemang),一次打
电视偶然看见,便录了下来,可惜没看到开头,剧情讲的大概是六十多年前,一位个性极强的老夫人,
年老体衰,自认为多病缠身,一天到晚没完没了的吃药,三天两头到保健站拿泻药,她弟弟认为,夫人
的病都是因为她自己吃药太多造成的夫人有两个女儿,大女儿到了结婚的年龄,夫人看上医生世家,
梦想有个医生做她上门女婿,这样既体面,晚年的健康又有保障,故千方百计和那老医生促成女儿的婚事,
老医生的儿子早已对夫人的女儿垂延三尺,却个不会恋爱、傻乎乎的二百五,女儿悄悄地爱上了另一
位机灵英俊的青年(那时的瑞典,男女在婚前也是授受不亲,医学技能是祖传),青年的机智,加上夫
人的弟弟及保健站工作人员的合作,有情人终成眷属。
     这部喜剧,除了几个演员的出色表演外,里面的音乐大多是大家熟悉的欧洲的名曲,根据剧情另外
填词,角色的对话风趣,偶尔穿插有瑞典南方的方言,有几段歌舞非常精彩,演员们在北欧挪威著名
曲家的几段诙谐旋律中边唱边舞,北欧特有的喜剧风格格外明显。剧出除了让你捧腹大笑,还将
典近代的生活、文化的演变再现给你。
     剧中有一段是,英俊的青年,因青春热血的作祟,偷偷摸进了夫人的大女儿的卧室,跪在溫香满怀
的妙龄女子跟前,真诚地道白“我喜欢你!”,不巧,这一幕刚好被正要进入大女儿卧室的小女儿丽莎
看见。青年男子见到丽莎,不知所措,急忙慌逃。家中有女养成,自是百家君子好逑,保护女儿婚前的
贞节是老夫人的头等大事,她时刻警惕着,透明如清水的丽莎从姐姐的屋里出来,其所见所闻全写在她
的脸上,足智多谋的夫人见小女儿神色异样,立即追问,丽莎想为姐姐保密,不肯交代,老妇人气急了,
拿起扫把追打心爱女儿,就在这十几秒钟的时间里,双方情绪激化,被打的女儿倒下“死了”,凶狠
的夫人不见了,银幕上是悔恨的母亲,爱怜地看着女儿,惊异地呼唤“丽莎!丽莎!”,没有反应,“啊,
丽莎!我可怜的、可怜的女儿呀!我怎么了!?天哪!”,这下如何是好?老妇人痛恨自己失手打死了
自己心爱的女儿,狠狠地扔掉扫把,不知如何承受这突如其来的打击,失声嚎啕痛哭,装死的女儿被母
亲的哭声感动,坐起来了“妈妈,我没死!”
     “啊!?”老夫人又急又气,剧烈的悲痛没了,保护大女儿的贞节又占据了她的大脑,慈母不见了,
她严厉地一把抓住丽莎的手(瑞典人认为人说谎时手心会出汗),打是舍不得再打了,但可以攻心,只见
夫人刚哭过的两眼剑一般逼向女儿“看着我的眼睛!说!你到底看到了什么??”
     “妈妈,我说,我看见了 ...”
      “看见什么了??”
      “你的眼睛是红的!你其实很善良的!”
      “我不要你说这个,说,你在你姐姐的屋里看见什么了?!”
       “我没看见什么。”丽莎想成全姐姐的好事,聪明的母亲早已看在眼里。
        "你再不说,我就把你姐姐送去寺院当修女!!”
       “我刚走过去,就看见一个英俊的青年男子 在姐姐的房间里跪着两手放在姐姐的膝盖上,他说...”
        “他说什么?他说什么?快说!”
        丽莎非常害羞,好象那男子就跪在她的石榴裙下。她慢悠悠地:“他说,他说,他说 `我喜欢你`"
        羞耻啊羞耻,家中出现这种丑事,一家之主竟然一直蒙在鼓里!丽莎的话,每字每句都激烈的刺激
着老妇人的神经,她顿感胸闷、呼吸急促,脑袋要爆炸了,她一面赶紧吃药,一面吩咐丽莎对大女儿严加
监视,一有情况,立即报告。老妇人开始艰难地、精心地筹划,她要抢在大女儿“出事”前,将大女儿和
医生的婚事办了...
 

护士为提高工资罢工,年轻人的债务迅猛增加

             瑞典多个城市护士为提高工资联合罢工,许多年轻人的债务迅猛增加,无力偿还。生活用品价格猛增。

DN 你的房租将加倍的提高

 Torsdag 17 April  2008 DN

                                    政府提议房租由市场经济左右

      《新闻日报》四月十七日第六版刊登 房客协会的主席, Barbro Engman的文章,该文说政府四

月十八日在国会提议:房租的高低完全由市场左右. 这意味着大城市,尤其是市中心一段房租将大幅度提高,

别的地段也将有不同程度的提高。斯德哥尔摩(Stockholm)中心地段,老城(Gamla Stan)一带房租将提

高151%,哥德堡(Göteborg)的房租可能提高69%,马尔摩(Malmö)提高70%,västerås的房租将提

高39%。

April 19

Det är bra att fråga.

                                         Ett brev

Min dotter har varit sjuk, hon bor hos sin pappa nästan två veckor, sedan den 14 april har jag
en inneboende,  en tjei som jobbar i NK . Hon sa att hon ska flytta härifrån vid  den 1 maj
pga att hon har fått egen lgh. Jag har bott här mer än talv år och jag har alldrig någon släkting
besökt mig. Jag har aldrig lämnat hela lgh till någon annan. Man vill göra rätt, för säker skull läser
då och då vad lagen säger
 
RÄTTIGHETER
Du får bo tillsammans med vem du vill i lägenheten. Du får också ha inneboende i lägenheten utan
att be värden om lov, men till en inneboende kan du inte överlåta hyresrätten mot värdens vilja.
 
Jag har alldrig överlåter hyresrätten
till någon inneboende. Idag får ett brev. Det är alltid bra att fråga . Imorgon ska jag fråga eller förklara ?
April 14

字典的价格

           字典价格 Pris för ordboken

《现代实用汉瑞瑞汉双向词典》单价490克朗。
买5本以上,每本450克朗。买10本以上,每本400克朗。
邮购者加50克朗邮寄费。
 Seb bankgironr 252-1557
 Modern ordbok: Kinesiska-Svenska
                          Svenska-Kinesiska   
 Pris : köper du en ordbok  490 kr/st;
          köper du 5 st eller mer än 5st , 450kr/st
          köper du 10 st eller mer än 10st , 400kr/st
          köper du 100 st eller mer än 100st , 350kr/st 
Allajiajia Bokförlags bankgironummer :252-1557
anger  ditt namn när du betalar via internät
kontakt: 070-2884579 eller kinesiskaordbok@hotmail.com
April 13

Varma tack

                                            Mitt varma tack

Modern ordbok:Kinesiska-Svenska Svenska-Kinesiska har varit med en del

läsare .Under den här månaden, några läsare som har köpt boken har skrivit

 till Alice Lan eller pratat med Alice Lan och kommit med värdefulla synpunkter

 och förslag. Till alla dem som har köpt ordboken och dem som Alice Lan inte

kunna kontakta personligen riktar Alice Lan sitt varma tack. I framtiden kommer

andra upplaget får ni som har köpt första upplaget halva pris om ni vill köpa

den andra upplagan.

Ni som är svensk och har köpt ordboken kan klicka :

www.youtube.com/allajiajia    Där finns video som  kan  hjälpa Er att härma uttal

på kinesiska.

 

April 08

提问

                                 回 答 问 题

       看蓝亚网络瑞典语教程者,你在学习中遇到问题,或你认为那一讲不够清楚,哪一讲比较好,哪一讲很糟,等等,

望及时回馈给蓝亚,蓝亚尽可能满足你的愿望,可能重录那一讲。你可以发邮件到:svenskaundervisning@hotmail.com 

 也可以直接在本博格里发表评论。 前一段,注册的邮件,svenskaundervisning@live.cn 忘了密码,怎么也进不去了,

如你已发邮件到svenskaundervisning@live.cn,还老请你再发到svenskaundervisning@hotmail.com 我将回答你的问题。

 

April 06

声音效果不好

 没有好的设备,录音效果不好,时间不到三十秒声音就变得越来越低沉,像个老头的声音,听起来吃力,
用相机或录像机路的效果很好,但负荷又太大,远远超过100MB,又不能放到网上,目前录了很多遍,
学生看了录像很高兴,还有的学者来函认为可惜自己的音响效果不好,其实是蓝亚的录音设备不好。
对于急于学习的人来说,有总是比没有的好,蓝亚在调整,录的声音有时好有时不好。
     收到很有鼓励的电子邮件,蓝亚也谢谢你的观看和学习。
April 04

蓝亚网络瑞典语

                                         初级瑞典语

       移民来到瑞典当尽快学会瑞典语,国家有免费学校教瑞典语,这学校叫SFI

专门为移民 学瑞典语开办的,早在六十年代 瑞典政府就决定对移民实行瑞典语教

育。所有的移民都有权利接受瑞典语教育。但并不是每个移民已踏上瑞典国土就立

即可以进入SFI的,有时需要等几个月,甚至一年。此外,在瑞典的留学生,在瑞

典上学几年,大多用的是英文,有的也想学一学初级的瑞典语 ,语言多懂一

些总是有好处的  

      蓝亚还收到一些从中国来的电子邮件 ,想买字典或想学瑞典语,不是北京或

上海瑞典语系的学生,  男朋友是瑞典人,有移居瑞典的打算,或是将到瑞典学习

几年......各种不同的原因想学瑞典语,苦于没有老师!     

      从今天起,蓝亚在网上教瑞典语,每星期一至两讲,只要你能上网,就可以免

学习一点瑞典语。学习的时间、地点都有你自己决定。录了三种,都看看吧,然后

告诉蓝亚,你喜欢哪一种。无论哪一种,望你都带着平常心,勿期望太高,学一点

是一点,业余玩玩。

http://www.youtube.com/v/D3J2zgMhoRw

http://www.youtube.com/watch?v=Cq6LS9oiHl0

http://www.youtube.com/watch?v=DVAnZOGbA3Y

 

第1讲
http://www.youtube.com/user/allajiajia   
March 31

过去的文章《相 得 益 彰》2

 

                                           相 得 益 彰(2)